Александрия - мой город!
 
 
 

Словарик 70-х :)

На днях наткнулся в инете на словарик из 70-х. Не смог пройти мимо и нагло не спереть! :roll:

Знакомтесь или вспоминайте – сленг  недалекого прошлого.


  • Авоська – плетеная сетка-сумка из толстой нити с ячейкой 3х3 см. Очень универсальная была вещь, можно было сходить за хлебом и кефиром, за картошкой ну и несомненно за бутылочным пивом.
  • Академик – студент, находящийся в академическом отпуске.
  • Альбатрос – аналог магазина “Березка” в портовых городах, где отоваривались моряки, вернувшиеся из загранки на боны.
  • Алик – алкоголик, опустившийся человек. Понятия бомж тогда не было, оно пришло позже в перестроечные времена.
  • Андроповка – водка “Московская-особая” выпускавшаяся во времена Андропова, отличалась более дешевой ценой. При общей цене 4руб 42 коп. она стоила 4 руб. 10 коп.
  • Аэродром – большая кепка, которую как правило носили рыночные торговцы, выходцы с Кавказа.
  • Байда – нечто непотребное, плохого качества.
  • Балка – барахолка.
  • Банки – уличная игра похожая на городки, где по очереди бросали палки в стоящую метрах в 10 банку, водящий должен был ее охранять.
  • Батник – модная рубашка тех лет, как правило с карманами на груди с погонами и планкой. Самый писк было иметь батник на кнопках. Очень крутым был батник производства Венгрии фирмы “Fekon”, с медными клепками и большим отложным воротником.
  • Бесконечные – сигареты “Ява 100″ и “Бородино”. Назывались так за неимоверную длину. Если учесть, что советские сигареты тянулись плохо, то выкурить до конца ЯВУ-100 удавалось далеко не каждому. Ходила такая шутка “Метр куришь — два бросаешь!”
  • Бикса – молодая симпатичная девушка.
  • БИЧ – Человек с темным прошлым, “бывший интеллигентный человек”.
  • Битлы – группа “Битлз”.
  • Блат – знакомство с людьми, которые могут достать дефицит.
  • Бобина – катушка с магнитофонной лентой.
  • Бомба – бутылка 0,8 с красным вином, бормотухой.
  • Бормотуха – название всех низкокачественных вин портвейнов, вермутов и пр.
  • Ботва – ерунда
  • Бухнуть – выпить с друзьями.
  • Варенки – вареные джинсы.
  • Вертушка – проигрыватель грампластинок типа “Вега-109″, для проигрывания пластов, дисков.
  • Вздрогнуть – выпить в компашке.
  • Выкинуть – применительно к советской торговле появление в продаже чего либо дифицитного, как правило дифицит выбрасывали в конце месяца для плана, поэтому последние воскресенья месяца все магазины обычно “делали план”.
  • Вдребодан – выпить так что ничего не помнить
  • Всё ништяк – всё хорошо.
  • Впарить – продать что нибудь совсем не нужное.
  • Гармошка – автобус марки “Икарус” с прицепом. Производился в ВНР. Был самым распростаненным городским автобусом 70-80-х годов. Выпускался в различных комплектациях. Городской 3-х дверный, гармошка с 4-мя дверьми, а так-же туристичесий и междугородние варианты. Городские автобусы красились как правило в ярко оранжевый цвет, междугородние в темно-красный.
  • Герла – девушка.
  • Голяк – полное отсутствие чего либо, например денег. “У меня нынче полный голяк!”
  • Грабли – руки, “не махай граблями!”, “Убери свои грабли!”
  • Гэдээровский – нечто, произведенное в ГДР.
  • Джины – джинсы фирменные
  • Двойник – двойной альбом. Например “The Wall”.
  • Двушка – монета достоинством 2 копейки для звонка по городскому телефону автомату. Позднее стали внедряться автоматы с возможностью звонить как двушкой так и 2-мя монетами по 1 копейке.
  • Демократовский – относилось ко всему, что было произведено в странах соц.лагеря. Польша – ПНР, Восточная германия – ГДР, Венгрия – ВНР, Чехословакия – ЧССР, Болгария – НРБ, отдельно стояла Югославия – СФРЮ ее товары были ближе к произведенным в капстранах. С острова свободы котировался лишь ром “Гавана клаб”, известные сигары кубинского производства по 1 рубль за штуку спросом практически не пользовались поэтому во всех магазинах стояли коробки “Партагаса”, которые скупили лишь во времена табачного дефицита .
  • Дерябнуть – выпить по 100 грамм.
  • Динамовка (динамо) – применительно к девушке, с удовольствием проводящая время с ребятами девушка, не доводившая дело до интима.
  • Диск – виниловая западная пластинка, он же пласт.Фирма “Мелодия” за диск не считалась.
  • Дефицит – отсутствие чего либо в свободной продаже.
  • Достать – удачно купить нечто дефицитное.
  • Дубак – холодная погода. “В такой дубак, 2 часа в очереди отстоял!”
  • Дятел – бестолковый, неумный человек. “Ты че, дятел ?”
  • Ерш – смесь пива и водки.
  • Зависнуть – непредвиденно задержаться где-либо.
  • Загон – танцплощадка в ПКиО как правило круглая по форме с высоким забором.
  • Загранка – командировка за границу. Весьма популярным считалось после службы в Армии устроиться матросом в загранку, как самый доступный вид заграничных командировок.
  • Загреметь в армию – получить повестку из военкомата.
  • Запиленый – диск очень плохого качества, с песочком, пилёный.
  • Зачипись – отлично, хорошо.
  • Заяснить – растолковать, объяснить.
  • Зырить – смотреть(обычно говорили-дай позырить какую нибудь вещь)
  • Кадрить – пытаться познакомиться с симпатичными девушками.
  • КакДам – вино “Агдам”.
  • Капельки – весьма модные и дефицитные очки, по форме напоминающие каплю.
  • Квины – группа “Queen”. “Вчера достал нулевый диск Квинов!”
  • Кодла – группа молодежи, как правило с одной улицы или двора. “Придти на махач, своей кодлой”.
  • Кол – один рубль. “Он мне задолжал сто колов!”
  • Кошелка – пренебрежительное обращение к девушке.
  • Комок – комиссионный магазин, единственное место где совершенно легально можно было купить например японский магнитофон
  • Коряга – немодная и некрасивая девушка.
  • Косануть – не пойти на занятия.
  • Клёвый – хороший
  • Лабуда – всякая хрень.
  • Лахудра – некрасивая, плохо одетая девушка.
  • Лажа – обратное слову ништяк.
  • Левый – подозрительный, неопределенного производства. “Ему левые штаны впарили!”
  • ЛТП – Лечебно Трудовой Профилакторий, малопонятное заведение.
  • Лыжи – обувь большого размера.
  • Лэйбак – фирменная нашивка на джинсах, с названием фирмы производителя.
  • Макака – название мопеда, мокика. “Вчера гоняли на макаке!”
  • Малинник – девичья компания.
  • Махалово – драка.
  • Медляк – медленный танец на дискотеке.
  • Медяки – монеты самого мелкого достоинства 1,2,3,5 копеек. “Сшибать медяки” – перебиваться в финансовом плане, дорожить каждым “медяком”.
  • Монтана – высшая степень восторга. “Полная Монтана!”
  • Морковь – малолетняя девушка.
  • Мочалка – обращение к девушке.
  • Надыбать – найти чего либо
  • Напряг – любые неприятности.
  • Неделька – модно было носить 7 тоненьких колечек
  • Не фонтан – плохое состояние. Обычно употреблялось на утро после. “Как сам, – Не фонтан!”
  • Нищий в горах – сигареты “Памир”.
  • Нулевый – новый. Применительно к дискам – в идеальном состоянии. “Я вчера нулевый диск Роллингов взял!”
  • Нулями – без денег. “Я сегодня нулями качу!”, “Катить по нулям!”
  • Обезьянник – место для задержанных в районном отделении милиции.
  • Общага – общежитие.
  • Огнетушитель – бутылка 0,75-0,8 обычно либо шампанского либо бормотухи.
  • Обмыть -выпить в честь получки или удачной покупки
  • Офонарел -в смысле не видишь куда прёшь или что делаешь(Тоже самое-очумел)
  • Палка – хоккейная клюшка.
  • Пакши – руки. “Убери свои пакши!”.
  • Пара – два академических часа в ВУЗе.
  • Песочек – своеобразный хруст на запиленном диске.
  • Пласт – виниловая пластинка, как правило фирменная. Он же диск.
  • Пластмасса – коллекция пластов.
  • Плодово-выгодное – самое дешевой вино, с которого как правило начинался опыт употребления алкоголя в старших классах. Стоило около рубля за 0,5 л.
  • Предки – родители.
  • Препод – преподаватель.
  • Прищепка – девушка маленького роста.
  • Пузырь – общее название единицы алкогольной продукции, независимо от его содержания и объема. “Бери 5 пузырей!”
  • Рама – ворота.
  • Рваный – один рубль.
  • Резаный – название альбома с диском из которого аккуратно были вырезаны вкладыши. Как правило на куче ходили только резаные альбомы.
  • Рила – болгарская швейная фабрика, обеспечивавшая джинсами население СССР в 70-х-80-х.
  • Рогатый – троллейбус. “С эстадио добирались на рогатом!”
  • Родной – относительно любого фирменного товара. “А у тебя штаны родные или левые?”
  • Рыгаловка – столовая.
  • Сабо – модные туфли на толстой подошве без задника. Носились вместе с джинсами и батниками. Мода на сабо по слухам пришла из Венгрии.
  • Сарай – автобус “Икарус” набитый до отказа народом. “Вчера в сарай еле вписались!”
  • Сачок – прогульщик, он же шланг.
  • Самопалы – джинсы сшитые из джинсового матерьяла,хорошие ,но не фирма.
  • Свалить – уйти, уехать. “Свалить с последней пары”.
  • Стекляшка – общепринятое в 70-80 годы название продовольственных магазинов с вино-водочным отделом и большими стеклянными витринами. В середине 80-х витрины стали заваривать решетками, а потом грянула борьба с пьянством.
  • Степуха – стипендия.
  • Сухач – дешевое болгарское сухое вино
  • Тапки – кроссовки, обувь вообще.
  • Термоядерные (матрас) – название индийских сигарет “Мадрас”. Больше 2-3 затяжек выкурить было невозможно.
  • Техасы (чухасы) – джинсы. Как правило так называли либо джинсы отечественного или демократовского производства. Главное отличие настоящих джинс было их особенность тереться. Проверяли как правило помуслявленной спичкой, если она синела значит фирма.
  • Три топора – портвейн “777″.
  • Трояк (трешник) – три рубля.
  • Трюльник – три копейки. Стоимость стакана газировки с сиропом в автомате, в ручной торговле газировка с сиропом стоила 4 копейки.
  • Туфта – что то не стоящее внимания.
  • Угорать – сильно веселиться.
  • Урюк – продавец фруктов на рынке, как правило выходец из средней Азии.
  • Училка – учительница
  • Фарца, спекуль – фарцовщик, спекулянт.
  • Фирма – любое фирменное изделие, одежда или радиотехника. Ударение на последний слог.
  • Фирмач – иностранец, или некто, одетый во все фирмовое.
  • Фифа – воображающая о себе девушка.
  • Фингал-синяк под глазом
  • Хавать – есть, кушать.
  • Хата – любая жилплощадь свободная от предков.
  • Хиляем – уходим отсюда
  • Цементовоз – любая милицейская машина.
  • Цивильный – прилично одетый.
  • Чапать – идти куда либо. “Ну почапали!”
  • Чепок – пивной ларек.
  • Чебурашка – бутылка темного цвета, из под пива, сока. Сначала в ней продавали только болгарский нектар. Стоила 12 копеек.
  • Чек – заменитель денег в магазинах “Березка”. Отличались цветной полосой, в зависимости от того в какой стране работали.
  • Чемодан – шутливое название “Дипломата”.
  • Четвертак – 25 рублей.
  • Чирик (червонец) – десять рублей.
  • Чувак – молодой парень..
  • Чувиха – молодая девушка.
  • Шарманка-передатчик радиохулиганов по которому гонялась музыка обычно не звучавшая в эфире.
  • Шара – везение, халява. “Не учил ничего, так на шару пролетел!”
  • Шарага – ПТУ – Профессионально Техническое Училище.
  • Шарить – понимать, разбираться в чем либо(ты в этой технике шаришь)
  • Шланг – прогульщик.
  • Штаны – фирменные джинсы. “Ну ты крутые штаны достал!”
  • Шуба – атас, опасность.
  • Шузы – обувь.
  • Хряпнуть-по стакашке(имелось ввиду выпить стаканчик)
  • Яблоко – центральная часть виниловой пластинки, пласта, диска. На нем обычно иглами ставили знаки, чтобы отличать кто брал этот диск. Тоже самое что Пятак.

3 Комментариев - “Словарик 70-х :)”

  1. 1
    VV:

    Здорово) Одно замечание – чеки для отоваривания в торговых точках Торгсина отличались по цвету из-за номинала, но никак не по тому, в какой стране их заработали)

  2. 2
    pills for weight loss:

    EaSxrY I appreciate you sharing this blog.Really looking forward to read more. Really Great.

  3. 3
    weight:

    cJqkit Great, thanks for sharing this blog post.Thanks Again. Much obliged.


Фотки из прошлого века

Школы, садики, заводы

Век ХХI

Вопросы ребром

Всякое разное интересное

3D рисунки на асфальте

3D рисунки на асфальте
части 6 5 4 3 2 1

Наше Простоквашино

части 5 4 3 2 1 0

Осторожно – водоканал!

Постановление КМУ
Поверка счетчиков - больше не ваша головная боль

часть 12

Мёртвые души в водоканале

часть 11

Осторожно – водоканал!

Люки без крышек

части 12 10 9 8

Новый договор от водоканала - филькина грамота!

часть 7

Осторожно – водоканал!

Грабители с большой дороги

части 6 5 4 3 2 1

Архивы


Остальное в архивах
по месяцам или
в Главном меню

Наши рассказы
не новости
они не стареют

История не окончена

↓КОЛЛАЖИ↓


Oleksa on YouTube


В рифму о разном

Песни про Александрию

Олександрія
Скачать
Олександрійський Вальс
Скачать
Александрия моя
Скачать
Александрия на всегда
Скачать
Мій край - Олександрія
Скачать
Пісня про Олександрію
Скачать
Гімн ФК Олександрія
Скачать

Наш ТОП

Случайное фото

71 02 18 77

Историю делаем мы

на верх