Александрия - мой город!
 
 
 

Книга про то, что низя

Барокковые закоулки Александрии. За кадром

Книга на двух языках и у книги два названия. А вы ткните пальцем, где в статьях про презентацию звучит русское название? Сейчас я не про ущемление прав русскоязычных. Ни в коем случае. Их и раньше никто не трогал и сейчас у меня сайт на русском. Но факт остается фактом. Вот цитата с сайта “Моя Александрия”, который русскоязычный дальше некуда: “Сегодня, 30 апреля, в Александрийском районном доме культуры состоялась презентация книги Валерия Жванко “Барокові закапелки Олександрії”. Это не камень в чей-то огород, это типа пример того, как часто мы действуем неосознанно и не видим явного.

На самом деле не все так плохо. Это я несколько сгустил краски, что бы донести до вас свою мысль про то, что смотреть и видеть – не одно и тоже. Україномовні сайти подають Українську назву, додаючи в скобках название на русском. Ну а русскоязычные, как прийдется. )))

Если взять и сравнить штук пять, (чем больше тем лучше) репортажей про одно и то же событие, то они мало чем будут отличаться. И фотки с одних ракурсов, и слова одинаковые. А знаете почему? Школа журналистики у всех одна. И даже если кто приходит со своими идеями и видениями, то его быстро заставят штамповать новости и репортажи под копирку.

А вот мне законы не писаны. Что хочу, то и снимаю, что хочу то и пишу. Университетов не кончал. Именно потому, что на массовых мероприятиях всегда полно представителей всевозможных СМИ и интернет изданий я предпочитаю оставаться в стороне. За редкими исключениями. Вот сегодня как раз тот случай.

Те, кто регулярно читает мои опусы, тот знает, что слово “краевед” – я “считаю ругательным и прошу его в моём присутствии не произносить”. В этом есть заслуга нескольких местных товарищей. Исключения, конечно, есть и здесь . А как же без них. Например Мержанов, Кохан… и Валера Жванко – потому, что Валера не краевед. Тут несколько иное. Большее. Дальше по логике должен идти набор всяких разных приятных слов, но я не люблю повторять, то что уже сказали тысячу раз во всех казенных репортажах до меня и еще скажут после.

А зачем что-то говорить, если двери моего дома всегда открыты для этого Человека с большой буквы и я могу говорить ему “Ты”, принимая такое же “Ты” в ответ.

Ну вот теперь пора посмотреть то, что не увидели другие. И, да… Валера, поздравляю!!!



abc
А ведь я тоже учился по такой книжке.
Только моя на два года старше.
И на уроках ботаники Пал Ботаныч и мне читал
главы из книги Александра Беляева “Хойти-Тойти”.


Похожие записи


Comments are closed.

на верх